samedi 23 février 2008

renard - fox

Renard chinois / Chinese Fox.
aquarelle
sur papier / watercolor on paper
- 40x12 cm. 2007


Cabochon pour le livre Magiciens et autres enchanteurs à paraître chez Casterman ce printemps. Illustrant le passage d'un conte où l'un des personnage se révèle être en fait un renard dissimulé dans l'apparence d'un humain, je voulais manifester le changement d'un état à un autre par le dessin du vêtement qui s'envole, et la fuite de l'animal ainsi révélé.

© Magiciens et autres enchanteurs, Casterman (à paraître)




Small drawing for the book of Magicians to be published by Casterman this spring. The story was about a chinese character being actually a fox disguised as a human, and the revelation of such a trick. I wanted not to show the transformation, but to suggest it with the clothes flying, and the animal escaping.

© Magiciens et autres enchanteurs, Casterman (coming soon)

2 commentaires:

Clémi a dit…

hé !
devine qui c'est ;)

...

bon je te le dis sinon tu vas jamais trouver...c'est Clémentine la soeur de Margaux :)

voilà qu'en surfant sur la blogosphère je tombe sur un monsieur que je connais c'est pas magique ça ? faut que je t'ajoute dans mes liens ça te fera un peu de pub en plus ;)

enfin bref, j'ai posté sur ce dessin en particulier parce qu'il me plait beaucoup, j'aime beaucoup le rendu style estampe chinoise, c'est très original ;)

可可 a dit…

徵信社,尋人,偵探,偵探社,徵才,私家偵探,徵信,徵信社,徵信公司,抓猴,出軌,背叛,婚姻,劈腿,感情,第三者,婚外情,一夜情,小老婆,外遇,商標,市場調查,公平交易法,抓姦,債務,債務協商,應收帳款,詐欺,離婚,監護權,法律諮詢,法律常識,離婚諮詢,錄音,找人,追蹤器,GPS,徵信,徵信公司,尋人,抓姦,外遇,徵信,徵信社,徵信公司,尋人,抓姦,外遇,徵信,徵信社,徵信公司,尋人,抓姦,外遇,徵信,徵信社,徵信公司,尋人,抓姦,外遇,徵信社,徵信,徵信社,尋人,偵探,偵探社,徵才,私家偵探,徵信,徵信社,徵信公司,抓猴,出軌,背叛,婚姻,劈腿,感情,第三者,婚外情,一夜情,小老婆,外遇,商標,市場調查,公平交易法,抓姦,債務